Вопрос: Должник (гражданин Республики Беларусь) проживает на территории Российской Федерации. Судебный исполнитель на этом основании вернул исполнительный документ (исполнительную надпись нотариуса), по которому исполнение не производилось. Можно ли, руководствуясь Конвенцией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (заключена в Минске 22.01.1993), через суд направить в органы принудительного исполнения Российской Федерации заявление по форме, исполнительную надпись и справку? Каков алгоритм действий в подобной ситуации? На момент выдачи исполнительной надписи должник находился на территории Республики Беларусь.

Ответ: Исполнительную надпись можно направить на исполнение в Российскую Федерацию. Согласно абз. 5 ст. 106 Закона от 18.07.2004 N 305-З «О нотариате и нотариальной деятельности» нотариус совершает исполнительную надпись, если должник проживает (пребывает) или находится на территории Республики Беларусь. Данный факт надо подтвердить документально. Место жительства (пребывания) физического лица, как правило, указывается в паспорте, местонахождение юридического лица — в уставе.

Вместе с тем следует разграничивать стадию совершения исполнительной надписи и стадию ее исполнения. Ограничения ст. 106 вышеупомянутого Закона не распространяются на стадию принудительного исполнения. Более того, выданный нотариусом исполнительный документ подлежит принудительному исполнению.

Если исполнение требуется за рубежом, следует руководствоваться международными соглашениями о признании и приведении в исполнение исполнительных документов. По общему правилу признание и приведение к исполнению иностранных исполнительных документов осуществляет суд.

Порядок признания и приведения в исполнение нотариальных актов о взыскании денежных средств регламентирует Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (заключена в Минске 22.01.1993). Согласно ее ст. 51 и 53 каждая из Договаривающихся Сторон на условиях, предусмотренных данной Конвенцией, признает и исполняет вынесенные на территории других Договаривающихся Сторон решения учреждений юстиции по гражданским и семейным делам, включая утвержденные судом мировые соглашения по таким делам и нотариальные акты в отношении денежных обязательств. Конвенция применяется в отношении Российской Федерации, Республики Таджикистан, Туркменистана, Республики Узбекистан, Республики Молдовы и Украины.

В отношении иных государств бывшего СССР применяется Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (заключена в Кишиневе 07.10.2002). Ее ст. 5, 54 — 57 предусматривают аналогичный порядок признания и приведения в исполнение нотариальных актов.

В отношении иных государств применяются конкретные международные и двусторонние соглашения либо национальное законодательство иностранного государства.

Приказ Минюста от 08.10.2014 N 222 утвердил Методические рекомендации об организации работы по исполнению международных обязательств в сфере оказания правовой помощи (далее — Методические рекомендации). Согласно п. 15 — 18 Методических рекомендаций ходатайство взыскателя (просьба об исполнении исполнительной надписи), адресованное компетентному суду иностранного государства, взыскатель пересылает в главное управление юстиции областного исполнительного комитета, Минского городского исполнительного комитета для направления в Российскую Федерацию. Если же должник находится в ином иностранном государстве, а не в Российской Федерации, заявление подается сразу в Минюст — для направления в иностранные государства, с которыми заключены международные договоры.

Ходатайство составляется по форме согласно приложению 5 к Методическим рекомендациям. К нему следует приложить:

— исполнительную надпись;

— постановление судебного исполнителя о возвращении исполнительного документа взыскателю с указанием информации о месте нахождения должника и (или) его имущества на территории иностранного государства, содержащее разъяснение права взыскателя на обращение за признанием и исполнением исполнительной надписи на территории иностранного государства в порядке, предусмотренном международным договором;

— справку судебного исполнителя о частичном исполнении либо неисполнении требований исполнительной надписи, оформленную в соответствии с приложением 6 или приложением 7 к Методическим рекомендациям.

Ходатайство вместе с приложенными документами судебный исполнитель направляет взыскателю, при этом информируя его о праве направить ходатайство в главное управление юстиции или Минюст.

Таким образом, в рассматриваемом случае судебный исполнитель обязан был вместе с постановлением о возвращении исполнительного документа направить взыскателю текст ходатайства, а также письменно сообщить о возможности направить его в главное управление юстиции или Минюст.

Ходатайство и прилагаемые документы, направляемые в учреждение юстиции иностранного государства, должны быть отпечатаны (без ошибок, исправлений, опечаток), аккуратно оформлены, удостоверены подписью компетентного лица (нотариус, руководитель органа загса, судебный исполнитель) и скреплены гербовой печатью. В соответствии с международным договором также требуется приложить официальный перевод всех документов на язык этого государства. Он осуществляется за счет обратившегося лица. Перевод должен быть заверен подписью официального переводчика и скреплен печатью учреждения, обладающего правом на осуществление таких действий.

Статья 5 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (заключена в Минске 22.01.1993) и ст. 5 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (заключена в Кишиневе 07.10.2002) определяют, что при выполнении требований данных конвенций компетентные учреждения юстиции Договаривающихся Сторон сносятся друг с другом через свои центральные, территориальные и другие органы, если не предусматривается иной порядок.